<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
>

<channel>
	<title>HabloHindu.com</title>
	<atom:link href="http://www.hablohindu.com/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.hablohindu.com</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<pubDate>Wed, 29 Oct 2008 22:13:45 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
	<language>es-ve</language>
		<!-- podcast_generator="podPress/8.8" -->
		<copyright>&#xA9; </copyright>
		<managingEditor>nathan.price@gmail.com ()</managingEditor>
		<webMaster>nathan.price@gmail.com()</webMaster>
		<category></category>
		<ttl>1440</ttl>
		<itunes:keywords></itunes:keywords>
		<itunes:subtitle></itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Just another WordPress weblog</itunes:summary>
		<itunes:author></itunes:author>
		<itunes:category text="Society &amp; Culture"/>
		<itunes:owner>
			<itunes:name></itunes:name>
			<itunes:email>nathan.price@gmail.com</itunes:email>
		</itunes:owner>
		<itunes:block>No</itunes:block>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:image href="http://www.hablohindu.com/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress_large.jpg" />
		<image>
			<url>http://www.hablohindu.com/wp-content/plugins/podpress/images/powered_by_podpress.jpg</url>
			<title>HabloHindu.com</title>
			<link>http://www.hablohindu.com</link>
			<width>144</width>
			<height>144</height>
		</image>
		<item>
		<title>Sonrisa - मुस्कराहट (muskaraahat)</title>
		<link>http://www.hablohindu.com/?p=183</link>
		<comments>http://www.hablohindu.com/?p=183#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Oct 2008 07:00:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sara</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[La Palabra del Día]]></category>

		<category><![CDATA[Sonrisa]]></category>

		<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hablohindu.com/?p=183</guid>
		<description><![CDATA[karHola nuevamente
नमस्ते Namaste 
La palabra de hoy es: sonrisa - मुस्कराहट (muskaraahat)
Gracias
Nuestra oración: Me gusta su sonrisa
मुझ  उसकी मुस्कराहट पसंद है। muhi uski muskaraahat pasand hai

Es todo por hoy ¡Nos vemos!
अलविदा Alvida
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>karHola nuevamente</p>
<h3><span style="color: #ff6600;"><strong><span>नमस्ते</span></strong></span> Namaste<span style="color: #ff6600;"> </span></h3>
<p>La palabra de hoy es: sonrisa - <span style="color: #ff6600;">मुस्कराहट</span> <span style="color: #99cc00;">(muskaraahat)</span></p>
<p>Gracias</p>
<p>Nuestra oración: Me gusta su sonrisa</p>
<h2><span style="color: #ff6600;">मुझ  उसकी मुस्कराहट पसंद है। <span style="color: #000000;">muhi uski muskaraahat pasand hai</span><br />
</span></h2>
<p>Es todo por hoy ¡Nos vemos!</p>
<h3><span style="color: #ff9900;"><span style="color: #ff6600;">अलविदा</span> </span>Alvida</h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hablohindu.com/?feed=rss2&amp;p=183</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.hablohindu.com/wp-content/uploads/2008/10/241008-smile.mp3" length="317737" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>0:20</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>karHola nuevamente
नमस्ते Namaste 
La palabra de hoy es: sonrisa - मुस्कराहट (muskaraahat)

Gracias

Nuestra oracioacute;n: Me gusta su sonrisa
मुझ nbsp;उसकीnbsp;मुस्कराहटnbsp;पसंद है। </itunes:subtitle>
		<itunes:summary>karHola nuevamente
नमस्ते Namaste 
La palabra de hoy es: sonrisa - मुस्कराहट (muskaraahat)

Gracias

Nuestra oracioacute;n: Me gusta su sonrisa
मुझ nbsp;उसकीnbsp;मुस्कराहटnbsp;पसंद है। muhi uski muskaraahat pasand hai

Es todo por hoy iexcl;Nos vemos!
अलविदा Alvida</itunes:summary>
		<itunes:keywords>La,Palabra,del,Diacute;a</itunes:keywords>
		<itunes:author>nathan.price@gmail.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Libro - किताब (kitab)</title>
		<link>http://www.hablohindu.com/?p=180</link>
		<comments>http://www.hablohindu.com/?p=180#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Oct 2008 17:52:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sara</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[La Palabra del Día]]></category>

		<category><![CDATA[Libro]]></category>

		<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hablohindu.com/?p=180</guid>
		<description><![CDATA[Hola nuevamente
नमस्ते (Namaste) 
La palabra de hoy es: Libro - किताब (kitab)
Gracias
Nuestra oración: Este es un buen libro
यह अच्छी किताब है।  (yah achchhii kitaab hai)
Gracias
Es todo por hoy ¡Nos vemos!
अलविदा Alvida
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola nuevamente</p>
<p><span style="color: #ff6600;"><strong><span>नमस्ते </span></strong><span><span style="color: #000000;">(</span></span></span>Namaste)<span style="color: #ff6600;"><strong></strong></span><span style="color: #ff6600;"> </span></p>
<p>La palabra de hoy es: Libro - <span style="color: #ff6600;">किताब</span> <span style="color: #99cc00;">(kitab)</span></p>
<p>Gracias</p>
<p>Nuestra oración: Este es un buen libro</p>
<h2><span style="color: #ff6600;">यह अच्छी किताब है। </span> (yah achchhii kitaab hai)</h2>
<p>Gracias</p>
<p>Es todo por hoy ¡Nos vemos!</p>
<h3><span style="color: #ff9900;"><span style="color: #ff6600;">अलविदा</span> </span>Alvida</h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hablohindu.com/?feed=rss2&amp;p=180</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.hablohindu.com/wp-content/uploads/2008/10/231008-libro.mp3" length="235393" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>0:15</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Hola nuevamente

नमस्ते (Namaste) 

La palabra de hoy es: Libro - किताब (kitab)

Gracias

Nuestra oracioacute;n: Este es un buen libro
यह अच्छी किताब है।  (yah achchhii kitaab ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Hola nuevamente

नमस्ते (Namaste) 

La palabra de hoy es: Libro - किताब (kitab)

Gracias

Nuestra oracioacute;n: Este es un buen libro
यह अच्छी किताब है।  (yah achchhii kitaab hai)
Gracias

Es todo por hoy iexcl;Nos vemos!
अलविदा Alvida</itunes:summary>
		<itunes:keywords>La,Palabra,del,Diacute;a</itunes:keywords>
		<itunes:author>nathan.price@gmail.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Almohada - तकिया takiya</title>
		<link>http://www.hablohindu.com/?p=197</link>
		<comments>http://www.hablohindu.com/?p=197#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Oct 2008 17:56:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sara</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[La Palabra del Día]]></category>

		<category><![CDATA[Almohada]]></category>

		<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hablohindu.com/?p=197</guid>
		<description><![CDATA[Hola nuevamente
Namaste नमस्ते 
La palabra de hoy es: almohada - तकिया - takiya
तकिया  (takiya)
Gracias
Nuestra oración: Me gusta una almohada suave y grande
मुझे नरम और बड़ा तकिया पसंद है। (mujhe naram aur bardaa takiya pasand hai)
Gracias
Es todo por hoy ¡Nos vemos!
अलविदा Alvida
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola nuevamente</p>
<p>Namaste <span style="color: #ff6600;"><strong><span>नमस्ते</span></strong></span><span style="color: #ff6600;"> </span></p>
<p>La palabra de hoy es: almohada - <span style="color: #ff6600;">तकिया - <span style="color: #99cc00;">takiya</span></span></p>
<h3><span style="color: #ff6600;">तकिया </span> (takiya)</h3>
<p>Gracias</p>
<p>Nuestra oración: Me gusta una almohada suave y grande</p>
<h3><span style="color: #ff6600;">मुझे नरम और बड़ा तकिया पसंद है।</span> (mujhe naram aur bardaa takiya pasand hai)</h3>
<h3><span style="font-weight: normal;">Gracias</span></h3>
<p>Es todo por hoy ¡Nos vemos!</p>
<h3><span style="color: #ff9900;"><span style="color: #ff6600;">अलविदा</span> </span>Alvida</h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hablohindu.com/?feed=rss2&amp;p=197</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.hablohindu.com/wp-content/uploads/2008/10/221008-pillow.mp3" length="375409" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>0:23</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Hola nuevamente

Namaste नमस्ते 

La palabra de hoy es: almohada -nbsp;तकियाnbsp;- takiya
तकिया  (takiya)
Gracias

Nuestra oracioacute;n: Me gusta una almohada suave y grande
मुझे नरम और बड़ा तक</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Hola nuevamente

Namaste नमस्ते 

La palabra de hoy es: almohada -nbsp;तकियाnbsp;- takiya
तकिया  (takiya)
Gracias

Nuestra oracioacute;n: Me gusta una almohada suave y grande
मुझे नरम और बड़ा तकिया पसंद है। (mujhe naram aur bardaa takiya pasand hai)
Gracias
Es todo por hoy iexcl;Nos vemos!
अलविदा Alvida</itunes:summary>
		<itunes:keywords>La,Palabra,del,Diacute;a</itunes:keywords>
		<itunes:author>nathan.price@gmail.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Telefóno - टेलीफ़ोन (teliiphon)</title>
		<link>http://www.hablohindu.com/?p=199</link>
		<comments>http://www.hablohindu.com/?p=199#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Oct 2008 17:42:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sara</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[La Palabra del Día]]></category>

		<category><![CDATA[telefono]]></category>

		<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hablohindu.com/?p=199</guid>
		<description><![CDATA[Hola nuevamente
Namaste नमस्ते 
La palabra de hoy es: telefóno टेलीफ़ोन (teliiphon)
टेलीफ़ोन 
Gracias
Nuestra oración: ¡Mi telefóno no funciona!
मेरा टेलीफोन काम नहीं कर रहा है। (meraa teliiphon kaam nahiin kar rahaa hai)

Es todo por hoy ¡Nos vemos!
अलविदा Alvida
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola nuevamente</p>
<p>Namaste <span style="color: #ff6600;"><strong><span>नमस्ते</span></strong></span><span style="color: #ff6600;"> </span></p>
<p>La palabra de hoy es: telefóno <span style="color: #ff6600;">टेलीफ़ोन <span style="color: #99cc00;">(teliiphon)</span></span></p>
<h3><span style="color: #ff6600;">टेलीफ़ोन </span></h3>
<p>Gracias</p>
<p>Nuestra oración: ¡Mi telefóno no funciona!</p>
<h2 id="result_box" dir="ltr"><span style="color: #ff6600;">मेरा टेलीफोन काम नहीं कर रहा है। <span style="color: #99cc00;">(meraa teliiphon kaam nahiin kar rahaa hai)</span><br />
</span></h2>
<p>Es todo por hoy ¡Nos vemos!</p>
<h3><span style="color: #ff9900;"><span style="color: #ff6600;">अलविदा</span> </span>Alvida</h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hablohindu.com/?feed=rss2&amp;p=199</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.hablohindu.com/wp-content/uploads/2008/10/211008-phone.mp3" length="325258" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>0:20</itunes:duration>
		<itunes:subtitle></itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Hola nuevamente

Namaste नमस्ते 

La palabra de hoy es: telefoacute;no टेलीफ़ोन (teliiphon)
टेलीफ़ोन 
Gracias

Nuestra oracioacute;n: iexcl;Mi telefoacute;no no funciona!
मेरा टेलीफोन काम नहीं कर रहा है। (meraa teliiphon kaam nahiin kar rahaa hai)

Es todo por hoy iexcl;Nos vemos!
अलविदा Alvida</itunes:summary>
		<itunes:keywords>La,Palabra,del,Diacute;a</itunes:keywords>
		<itunes:author>nathan.price@gmail.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Hablar - बोलना (bolna)</title>
		<link>http://www.hablohindu.com/?p=195</link>
		<comments>http://www.hablohindu.com/?p=195#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Oct 2008 17:41:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sara</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[La Palabra del Día]]></category>

		<category><![CDATA[hablar]]></category>

		<category><![CDATA[Verbos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hablohindu.com/?p=195</guid>
		<description><![CDATA[Hola nuevamente
नमस्ते (Namaste)  Meena and Nariandas
La palabra de hoy es: Hablar बोलना (bolna)
बोलना (bolna)
Gracias
Nuestra oración: Ella está hablando.
वह बोल रही है। vah bol rahii hai. (informal)

Gracias Meena y Nariandas
 
Nota:
El verbo cambia de acuerdo a si hablamos de ella o de él. Así para ella es रही (rahiii) pero para el es रहा (rahaa). [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">Hola nuevamente</p>
<p><span style="color: #ff6600;"><strong><span>नमस्ते</span></strong></span> (Namaste) <span style="color: #ff6600;"><strong></strong></span><span style="color: #ff6600;"> </span>Meena and Nariandas</p>
<p>La palabra de hoy es: Hablar <span style="color: #ff6600;">बोलना </span>(bolna)</p>
<h3><strong><span style="color: #ff6600;">बोलना </span>(bolna)</strong></h3>
<p>Gracias</p>
<p>Nuestra oración: Ella está hablando.</p>
<h3><span style="color: #ff6600;">वह बोल रही है।</span><span style="color: #ff6600;"> </span>vah bol rahii hai. (informal)</h3>
<div>
<p><strong>Gracias Meena y Nariandas</strong></div>
<p><em> </em></p>
<p><strong>Nota</strong>:</p>
<p><em>El verbo cambia de acuerdo a si hablamos de ella o de él. </em><em>Así para ella es <strong><span><span style="color: #ff6600;">रही</span></span> </strong>(rahiii) pero para el es <strong><span style="color: #ff6600;">रहा</span></strong> (rahaa). Esta palabra equivale al &#8216;iendo&#8217; o &#8216;ando&#8217; del español. </em><em>Simplemente removemos </em><em><strong><span><strong><span style="color: #ff6600;">&#8221; ना &#8220;</span></strong></span></strong></em><em> (na) </em>del ver<em>bo y agregamos </em><em><span><span style="color: #ff6600;">रही  <span style="color: #000000;">ó </span></span></span></em><span style="color: #ff6600;">रहा. </span><em>Recuerden la oración Ella/El está habl<strong>ando= rahii or rahaa</strong></em></p>
<address><em>De esta forma:<br />
</em></address>
<address><em><strong><span><strong><span style="color: #ff6600;">बोलना</span></strong></span></strong></em><em> (bolna) </em><em> </em></address>
<address><em><strong><span><span style="color: #ff6600;">बोल रही</span></span></strong></em><em><strong> </strong> (bol+rahii) para ella.</em></address>
<address><em><strong><span style="color: #ff6600;">बोल  रहा</span> </strong> </em><em>(bol +rahaa) para él.<br />
Las oraciones quedarian de esta forma:</em></address>
<address><em>Ella está hablando. </em><span style="color: #000000;">यह <strong>बोल रही</strong> है।</span><br />
Ël está hablando.    यह <strong>बोल रहा</strong> है।</address>
<address> </address>
<address> </address>
<p>Es todo por hoy ¡Nos vemos!</p>
<h3><span style="color: #ff9900;"><span style="color: #ff6600;">अलविदा</span> </span>Alvida</h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hablohindu.com/?feed=rss2&amp;p=195</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.hablohindu.com/wp-content/uploads/2008/10/bolna.mp3" length="257962" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>0:16</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Hola nuevamente

नमस्ते (Namaste)  Meena and Nariandas

La palabra de hoy es: Hablar बोलना (bolna)
बोलना (bolna)
Gracias

Nuestra oracioacute;n: Ella estaacute; hablando.
वह बोल रही है। vah bol rahii .</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Hola nuevamente

नमस्ते (Namaste)  Meena and Nariandas

La palabra de hoy es: Hablar बोलना (bolna)
बोलना (bolna)
Gracias

Nuestra oracioacute;n: Ella estaacute; hablando.
वह बोल रही है। vah bol rahii hai. (informal)


Gracias Meena y Nariandas
 

Nota:

El verbo cambia de acuerdo a si hablamos de ella o de eacute;l. Asiacute; para ella es रही (rahiii) pero para el es रहा (rahaa). Esta palabra equivale al 'iendo' o 'ando' del espantilde;ol. Simplemente removemos " ना " (na) del verbo y agregamos रहीnbsp; oacute; रहा. Recuerden la oracioacute;n Ella/El estaacute; hablando= rahii or rahaa

De esta forma:
 बोलना (bolna)   बोल रही  (bol+rahii) para ella. बोलnbsp; रहा  (bol +rahaa) para eacute;l.
Las oraciones quedarian de esta forma: Ella estaacute; hablando. यह बोल रही है।
Euml;l estaacute; hablando.nbsp;nbsp;nbsp; यह बोल रहा है।    Es todo por hoy iexcl;Nos vemos!
अलविदा Alvida</itunes:summary>
		<itunes:keywords>La,Palabra,del,Diacute;a</itunes:keywords>
		<itunes:author>nathan.price@gmail.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Verde - हरा (haraa)</title>
		<link>http://www.hablohindu.com/?p=182</link>
		<comments>http://www.hablohindu.com/?p=182#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Oct 2008 17:40:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sara</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[La Palabra del Día]]></category>

		<category><![CDATA[Verde]]></category>

		<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hablohindu.com/?p=182</guid>
		<description><![CDATA[Hola nuevamente
Namaste नमस्ते 
La palabra de hoy es: Verde Green - हरा (haraa) 
Gracias
Nuestra oración: Quiero este vestido de color verde
मुझे हरी द्रेस चाहिए। (muje harii dres chaahie)
Gracias
Es todo por hoy ¡Nos vemos!
अलविदा Alvida
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola nuevamente</p>
<p>Namaste <span style="color: #ff6600;"><strong><span>नमस्ते</span></strong></span><span style="color: #ff6600;"> </span></p>
<p>La palabra de hoy es: <strong>Verde Green - <span style="color: #ff6600;">हरा </span>(haraa) </strong></p>
<h3><span style="font-weight: normal; line-height: 38px;">Gracias</span></h3>
<p>Nuestra oración: Quiero este vestido de color verde</p>
<h3><span style="color: #ff6600;">मुझे हरी द्रेस चाहिए।</span> (muje harii dres chaahie)</h3>
<p>Gracias</p>
<p>Es todo por hoy ¡Nos vemos!</p>
<h3><span style="color: #ff9900;"><span style="color: #ff6600;">अलविदा</span> </span>Alvida</h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hablohindu.com/?feed=rss2&amp;p=182</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.hablohindu.com/wp-content/uploads/2008/10/251008-green.mp3" length="383768" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>0:24</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Hola nuevamente

Namaste नमस्ते 

La palabra de hoy es: Verde Green - हरा (haraa) 
Gracias
Nuestra oracioacute;n: Quiero este vestido de color verde
मुझे हरी द्रेस चाहिए। (muje ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Hola nuevamente

Namaste नमस्ते 

La palabra de hoy es: Verde Green - हरा (haraa) 
Gracias
Nuestra oracioacute;n: Quiero este vestido de color verde
मुझे हरी द्रेस चाहिए। (muje harii dres chaahie)
Gracias

Es todo por hoy iexcl;Nos vemos!
अलविदा Alvida</itunes:summary>
		<itunes:keywords>La,Palabra,del,Diacute;a</itunes:keywords>
		<itunes:author>nathan.price@gmail.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Puerta – दरवाज़ा (darwaza)</title>
		<link>http://www.hablohindu.com/?p=177</link>
		<comments>http://www.hablohindu.com/?p=177#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Oct 2008 17:43:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sara</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[La Palabra del Día]]></category>

		<category><![CDATA[Puerta]]></category>

		<category><![CDATA[Vocabulario]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hablohindu.com/?p=177</guid>
		<description><![CDATA[Hola nuevamente
Namaste नमस्ते La
La palabra de hoy es: puerta – दरवाज़ा (darwaza)
दरवाज़ा  darwaza
Gracias
Nuestra oración: ¡Cierra la puerta!
दरवाज़ा बंद करो (darwaza band karo)
Gracias
Es todo por hoy ¡Nos vemos!
पकिर मिलेंगे Phir milenge
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola nuevamente</p>
<p>Namaste <span style="color: #ff6600;"><strong><span>नमस्ते</span></strong></span><span style="color: #ff6600;"> </span>La</p>
<p>La palabra de hoy es: puerta – <span style="color: #ff6600;">दरवाज़ा <span style="color: #99cc00;">(darwaza)</span></span></p>
<h3><span><span style="color: #ff6600;">दरवाज़ा  <span style="color: #99cc00;">darwaza</span></span></span></h3>
<p>Gracias</p>
<p>Nuestra oración: ¡Cierra la puerta!</p>
<h2><span><span><span style="color: #ff6600;">दरवाज़ा बंद करो<span style="color: #000000;"> <span style="color: #99cc00;">(darwaza band karo)</span></span></span></span></span></h2>
<p>Gracias</p>
<p>Es todo por hoy ¡Nos vemos!</p>
<h3><span style="color: #ff9900;"><span style="color: #ff6600;"><span style="color: #ff9900;"><span style="color: #ff6600;">पकिर मिलेंगे</span> <span style="color: #99cc00;">Phir milenge</span></span></span></span></h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hablohindu.com/?feed=rss2&amp;p=177</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.hablohindu.com/wp-content/uploads/2008/10/271008-puerta.mp3" length="270085" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>0:17</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Hola nuevamente

Namaste नमस्ते La

La palabra de hoy es: puerta ndash; दरवाज़ाnbsp;(darwaza)
दरवाज़ाnbsp;nbsp;darwaza
Gracias

Nuestra oracioacute;n: iexcl;Cierra la puerta!
दरवाज़ाnbsp;बंद करो (darwaza</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Hola nuevamente

Namaste नमस्ते La

La palabra de hoy es: puerta ndash; दरवाज़ाnbsp;(darwaza)
दरवाज़ाnbsp;nbsp;darwaza
Gracias

Nuestra oracioacute;n: iexcl;Cierra la puerta!
दरवाज़ाnbsp;बंद करो (darwaza band karo)
Gracias

Es todo por hoy iexcl;Nos vemos!
पकिर मिलेंगे Phir milenge</itunes:summary>
		<itunes:keywords>La,Palabra,del,Diacute;a</itunes:keywords>
		<itunes:author>nathan.price@gmail.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Nombre – नाम (naam)</title>
		<link>http://www.hablohindu.com/?p=175</link>
		<comments>http://www.hablohindu.com/?p=175#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 08:51:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sara</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[La Palabra del Día]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hablohindu.com/?p=175</guid>
		<description><![CDATA[Hola nuevamente
Namaste नमस्ते Meena and Nariandas
La palabra de hoy es: nombre – नाम (naam)
नाम (naam)

Gracias
Nuestra oración: ¿Cuál es tu nombre?
तुम्हारा नाम क्या है? Tumhara naam kya hai? informal
¿Cuál es su nombre?
आपका नाम क्या है? Aapka naam kya hai?
Una oración más, la respuesta a esta pregunta: Mi nombre es sara
मेरा नाम सेरा है। (mera naam sara [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola nuevamente</p>
<p>Namaste <span style="color: #ff6600;"><strong><span>नमस्ते</span></strong></span> Meena and Nariandas</p>
<p>La palabra de hoy es: <strong>nombre –<span style="color: #ff6600;"> </span><span style="color: #ff6600;">नाम</span> (naam)</strong></p>
<h3><strong><span style="color: #ff6600;">नाम</span> (naam)<br />
</strong></h3>
<p>Gracias</p>
<p>Nuestra oración: ¿Cuál es tu nombre?</p>
<h3><span style="color: #ff6600;">तुम्हारा नाम क्या है?</span> Tumhara naam kya hai? informal</h3>
<p>¿Cuál es su nombre?</p>
<h3><span style="color: #ff6600;">आपका नाम क्या है?</span> Aapka naam kya hai?</h3>
<p>Una oración más, la respuesta a esta pregunta: Mi nombre es sara</p>
<h3><span style="color: #ff6600;">मेरा नाम सेरा है।</span> (mera naam sara hai)</h3>
<p>Gracias Meena y Nariandas</p>
<p>Es todo por hoy ¡Nos vemos!</p>
<h3><span style="color: #ff9900;"><span style="color: #ff6600;">अलविदा</span> </span>Alvida</h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hablohindu.com/?feed=rss2&amp;p=175</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.hablohindu.com/wp-content/uploads/2008/09/609-name_merged.mp3" length="853555" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>0:53</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Hola nuevamente

Namaste नमस्ते Meena and Nariandas

La palabra de hoy es: nombre ndash; नाम (naam)
नाम (naam)

Gracias

Nuestra oracioacute;n: iquest;Cuaacute;l es tu nombre?
तुम्हारा नाम क्या है? Tumhar</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Hola nuevamente

Namaste नमस्ते Meena and Nariandas

La palabra de hoy es: nombre ndash; नाम (naam)
नाम (naam)

Gracias

Nuestra oracioacute;n: iquest;Cuaacute;l es tu nombre?
तुम्हारा नाम क्या है? Tumhara naam kya hai? informal
iquest;Cuaacute;l es su nombre?
आपका नाम क्या है? Aapka naam kya hai?
Una oracioacute;n maacute;s, la respuesta a esta pregunta: Mi nombre es sara
मेरा नाम सेरा है। (mera naam sara hai)
Gracias Meena y Nariandas

Es todo por hoy iexcl;Nos vemos!
अलविदा Alvida</itunes:summary>
		<itunes:keywords>La,Palabra,del,Diacute;a</itunes:keywords>
		<itunes:author>nathan.price@gmail.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Cumpleaños birthday  जन्मदिन (janmadin)</title>
		<link>http://www.hablohindu.com/?p=174</link>
		<comments>http://www.hablohindu.com/?p=174#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 08:46:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sara</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[La Palabra del Día]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hablohindu.com/?p=174</guid>
		<description><![CDATA[Hola nuevamente
Namaste नमस्ते Meena and Nariandas
 
La palabra de hoy es: cumpleaños - जन्मदिन (janmadin) (janm जन्म nacimiento y din दिन día )
जन्मदिन (janmadin)
Gracias
Nuestra oración: ¡Hoy es mi cumpleaños!
आज मेरा जन्मदिन है। (aaj meraa janmadin hai)
Dejenme agregar esta: ¡Feliz cumpleaños!
जन्मदिन की बधाई हो। (janmadin kii badhaaii ho)
Gracias Meena y Nariandas
Es todo por hoy ¡Nos vemos!
अलविदा [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola nuevamente</p>
<p>Namaste <span style="color: #ff9900;"><strong><span>नमस्ते</span></strong></span> Meena and Nariandas</p>
<h3><strong><strong> </strong></strong></h3>
<p>La palabra de hoy es: <strong>cumpleaños -</strong><span style="color: #ff9900;"> जन्मदिन</span><strong> (janmadin)</strong> (janm<strong><span style="color: #ff9900;"> जन्म</span></strong> nacimiento y din <strong><span style="color: #ff9900;">दिन</span></strong> día )</p>
<h3><strong><span style="color: #ff9900;">जन्मदिन</span> (janmadin)</strong></h3>
<p>Gracias</p>
<p>Nuestra oración: ¡Hoy es mi cumpleaños!</p>
<h3><span style="color: #ff9900;">आज मेरा जन्मदिन है।</span> (aaj meraa janmadin hai)</h3>
<p>Dejenme agregar esta: ¡Feliz cumpleaños!</p>
<h3><span style="color: #ff9900;">जन्मदिन की बधाई हो।</span> (janmadin kii badhaaii ho)</h3>
<p>Gracias Meena y Nariandas</p>
<p>Es todo por hoy ¡Nos vemos!</p>
<h3><span style="color: #ff9900;">अलविदा </span>Alvida</h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hablohindu.com/?feed=rss2&amp;p=174</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.hablohindu.com/wp-content/uploads/2008/09/509-birthday_merged.mp3" length="777491" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>0:49</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Hola nuevamente

Namaste नमस्ते Meena and Nariandas
 
La palabra de hoy es: cumpleantilde;os - जन्मदिन (janmadin) (janm जन्म nacimiento y din दिन diacute;a )
जन्मदिन (janmadin)
Gracias

Nuestra oracioacute;n</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Hola nuevamente

Namaste नमस्ते Meena and Nariandas
 
La palabra de hoy es: cumpleantilde;os - जन्मदिन (janmadin) (janm जन्म nacimiento y din दिन diacute;a )
जन्मदिन (janmadin)
Gracias

Nuestra oracioacute;n: iexcl;Hoy es mi cumpleantilde;os!
आज मेरा जन्मदिन है। (aaj meraa janmadin hai)
Dejenme agregar esta: iexcl;Feliz cumpleantilde;os!
जन्मदिन की बधाई हो। (janmadin kii badhaaii ho)
Gracias Meena y Nariandas

Es todo por hoy iexcl;Nos vemos!
अलविदा Alvida</itunes:summary>
		<itunes:keywords>La,Palabra,del,Diacute;a</itunes:keywords>
		<itunes:author>nathan.price@gmail.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
		<item>
		<title>Bolígrafo pen-kalam- कलम</title>
		<link>http://www.hablohindu.com/?p=173</link>
		<comments>http://www.hablohindu.com/?p=173#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Sep 2008 08:44:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>sara</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[La Palabra del Día]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.hablohindu.com/?p=173</guid>
		<description><![CDATA[Hola nuevamente
Namaste नमस्ते Meena and Nariandas
La palabra de hoy es: bolígrafo - कलम (kalam)
कलम (kalam)
Gracias
Nuestra oración: Este es mi bolígrafo
यह मेरी कलम है। (yah merii kalam hai)
Gracias Meena y Nariandas
Es todo por hoy ¡Nos vemos!
अलविदा Alvida
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hola nuevamente</p>
<p>Namaste <span style="color: #ff6600;"><strong><span>नमस्ते</span></strong></span><span style="color: #ff6600;"> </span>Meena and Nariandas</p>
<p>La palabra de hoy es: bolígrafo - <span style="color: #ff9900;"><span style="color: #ff6600;">कलम</span> </span>(kalam)</p>
<h3><span style="color: #ff9900;"><span style="color: #ff6600;">कलम</span> </span>(kalam)</h3>
<p>Gracias</p>
<p>Nuestra oración: Este es mi bolígrafo</p>
<h3><span style="color: #ff6600;">यह मेरी कलम है।</span> (yah merii kalam hai)</h3>
<p>Gracias Meena y Nariandas</p>
<p>Es todo por hoy ¡Nos vemos!</p>
<h3><span style="color: #ff9900;"><span style="color: #ff6600;">अलविदा</span> </span>Alvida</h3>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.hablohindu.com/?feed=rss2&amp;p=173</wfw:commentRss>
			<enclosure url="http://www.hablohindu.com/wp-content/uploads/2008/09/409-pen_merged.mp3" length="438944" type="audio/mpeg"/>
<itunes:duration>0:27</itunes:duration>
		<itunes:subtitle>Hola nuevamente

Namaste नमस्ते Meena and Nariandas

La palabra de hoy es: boliacute;grafo - कलम (kalam)
कलम (kalam)
Gracias

Nuestra oracioacute;n: Este es mi boliacute;grafo
यह मेरी कलम है। (yah merii ...</itunes:subtitle>
		<itunes:summary>Hola nuevamente

Namaste नमस्ते Meena and Nariandas

La palabra de hoy es: boliacute;grafo - कलम (kalam)
कलम (kalam)
Gracias

Nuestra oracioacute;n: Este es mi boliacute;grafo
यह मेरी कलम है। (yah merii kalam hai)
Gracias Meena y Nariandas

Es todo por hoy iexcl;Nos vemos!
अलविदा Alvida</itunes:summary>
		<itunes:keywords>La,Palabra,del,Diacute;a</itunes:keywords>
		<itunes:author>nathan.price@gmail.com</itunes:author>
		<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
		<itunes:block>No</itunes:block>
	</item>
	</channel>
</rss>
